Schreiben
Indi: Karin übersetzt nicht nur fleissig, sondern auch sehr gut. Sie hat ein Händchen für gute Geschichten und übersetzt in einer hervorragenden Qualität, sehr flüssig. Bislang merkt man gar nicht, dass die Ursprungsgeschichte aus dem Englischen kommt. Dabei beschränkt sie sich nicht nur auf ein Shipperpärchen, sondern bietet viel Auswahl. Bei ihren Übersetzungen findet man Spuffy, Spangel und natürlich Bangel, da dies Karins favorisiertes Paar ist. Sie bleibt seit Jahren immer am Ball, man kann regelmäßig etwas von ihr lesen und da sie bereits über 40 Storys unterschiedlichster Art übersetzt hat, ist sie für mich die fleissigste Übersetzerin im deutschen Buffyfanfic-Raum. Dafür gehört ihr meine ganze Bewunderung.
Basteln
Meine sonstigen Nominierungen
April 2005
Best Translator + Babies Daddy
Anderes
CoNgRaDs! You passed! You're a slayaholic Season One Buffy the Vampire Slayer fan! Tell the world!